-
1 как бельмо в глазу
[(как etc +) NP; subj-compl with быть (subj: human or concr) or adv (var. with как etc only); fixed WO]=====⇒ (a person or thing is) a source of constant irritation to s.o. by his or its presence:- [in limited contexts] X sticks out like a sore thumb;- thing X is a blot on the landscape.♦ Опора своему брату и заступник всех обиженных... он [Браджеш] был, конечно, бельмом на глазу у раджи (Аллилуева 2). То his brother he [Brajesh] had been a real support, a protector to the wronged.... As a result, he became a thorn in the side of the Raja (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как бельмо в глазу
-
2 как бельмо на глазу
[(как etc +) NP; subj-compl with быть (subj: human or concr) or adv (var. with как etc only); fixed WO]=====⇒ (a person or thing is) a source of constant irritation to s.o. by his or its presence:- [in limited contexts] X sticks out like a sore thumb;- thing X is a blot on the landscape.♦ Опора своему брату и заступник всех обиженных... он [Браджеш] был, конечно, бельмом на глазу у раджи (Аллилуева 2). То his brother he [Brajesh] had been a real support, a protector to the wronged.... As a result, he became a thorn in the side of the Raja (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как бельмо на глазу
-
3 как бельмо на глазу
1) General subject: a thorn in one's flesh, be an eyesore, stick out like a sore thumb2) French: bete noire3) Set phrase: a thorn in someone's sideУниверсальный русско-английский словарь > как бельмо на глазу
-
4 как бельмо на глазу
part.colloq. wie ein Dorn im Auge -
5 как бельмо на глазу
part.colloq. kā dadzis (skabarga) acī -
6 как бельмо на глазу
part.gener. (àíãë.: offend the eye, stick out like a sore thumb) silma riivama, (àíãë.: offend the eye, stick out like a sore thumb) pilku riivamaРусско-эстонский универсальный словарь > как бельмо на глазу
-
7 как бельмо на глазу
күзгә кергән чүп шикелле, җан көеге -
8 Как бельмо в глазу.
1) Como pedrada en ojo de boticario.2) Como raspa en el ojo.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Как бельмо в глазу.
-
9 как бельмо на глазу
бIарга тIа дена кIай саннаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > как бельмо на глазу
-
10 он у меня как бельмо на глазу
he is an eyesore to me ;
Большой англо-русский и русско-английский словарь > он у меня как бельмо на глазу
-
11 это для него как бельмо на глазу
ncolloq. tas viņam kā skabarga acī -
12 он как бельмо на глазу
prongener. ta on pinnuks silmasРусско-эстонский универсальный словарь > он как бельмо на глазу
-
13 он у меня как бельмо на глазу
prongener. il est mon cauchemarDictionnaire russe-français universel > он у меня как бельмо на глазу
-
14 быть как бельмо на глазу
vgener. essere una spina nell'occhioUniversale dizionario russo-italiano > быть как бельмо на глазу
-
15 это ему как бельмо на глазу
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > это ему как бельмо на глазу
-
16 это ему как бельмо на глазу
-
17 быть как бельмо на глазу
be an eyesore ['aiˌso:r], be a thorn in one's flesh/sideАмериканизмы. Русско-английский словарь. > быть как бельмо на глазу
-
18 бельмо
-
19 бельмо
с.••как бельмо на (в) глазу разг. — come il fumo negli occhi; essere come un pruno in un occhio / una spina nel fianco -
20 ГЛАЗУ
См. также в других словарях:
как бельмо на глазу — нареч, кол во синонимов: 2 • мешающий (35) • раздражающий (43) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
как бельмо на глазу — (иноск.) о помехе, о неприятном Ср. Земля, о которой вы говорите, у меня как бельмо на глазу; дрянь именье... Григорович. Проселочные дороги. 1, 22. Ср. Он ждал... что она забудет, что он тут, что он мешал ей еще недавно жить, был бельмом на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Как бельмо на глазу — Какъ бѣльмо на глазу (иноск.) о помѣхѣ, о непріятномъ. Ср. Земля, о которой вы говорите, у меня какъ бѣльмо на глазу; дрянь имѣнье... Григоровичъ. Проселочныя дороги. 1, 22. Ср. Онъ ждалъ ... что она забудетъ, что онъ тутъ, что онъ мѣшалъ ей еще… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
бельмо — Как бельмо на глазу (разг.) говорится о том, что сильно озабочивает, угнетает. Под боком моя старуха, как бельмо на глазу. оголь. Один только старый дом стоял в глубине двора, как бельмо в глазу... ончаров … Фразеологический словарь русского языка
БЕЛЬМО — БЕЛЬМО, бельма, мн. бельма (бельмы прост.), ср. 1. Беловатое пятно болезненного происхождения на роговой оболочке глаза. 2. только мн. Глаза (прост. бран.). Чего бельмы выпучил? ❖ Как бельмо на глазу (разг.) говорится о том, что сильно… … Толковый словарь Ушакова
бельмо — БЕЛЬМО, а, мн. бельма, бельм, бельмам, ср. Беловатое пятно помутнение роговицы после различных заболеваний её или травмы. Как б. на (в) глазу (о ком чём н. сильно надоедающем, назойливом; разг.). | прил. бельмовой, ая, ое. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
бельмо́ — а, мн. бельма, ср. 1. Беловатое пятно на роговой оболочке глаза после воспаления ее или повреждения глаза. Белая худая лошадь, с бельмом на правом глазу, судорожно вертела коротким хвостом. Куприн, Поединок. Левый глаз [Харина], затянутый мутной… … Малый академический словарь
бельмо — а/; мн. бе/льма, род. бельм, дат. бе/льмам, ср. 1) Беловатое пятно помутнение роговицы глаза после воспаления или травмы. С бельмом на глазу. Как бельмо/ на глазу (о ком , чём л. постоянно мешающем, раздражающем) 2) только мн.: бе/льма и бе/льмы … Словарь многих выражений
бельмо — а; мн. бельма, род. бельм, дат. бельмам; ср. 1. Беловатое пятно помутнение роговицы глаза после воспаления или травмы. С бельмом на глазу. Как б. на глазу (о ком , чём л. постоянно мешающем, раздражающем). 2. только мн.: бельма и бельмы, бельм.… … Энциклопедический словарь
МОЗОЛИТЬ ГЛАЗА — Глагол мозолить в современном русском литературном языке лишен самостоятельного значения. Он употребляется лишь в составе фразеологического единства мозолить глаза. Это экспрессивное выражение свойственно, главным образом, фамильярному стилю… … История слов
Дом Мельникова — Здание Дом мастерская архитектора К.С. Мельникова … Википедия